*Biofantasy*: Взз-хоббит (Sofia, Ameli, Кирхан, Елена Прекрасная)
-Back to 'Оглавление'-       -Back to 'fan things'-
Взз-хоббит
(продолжение)

Автор - S o l e i l
Редактор - A m e l i e
Стихи - К и р х а н
Перевод на украинский - Е л е н а (П р е к р а с н а я)

Глава 13. Что ждало его внутри.

      Итак, Бильбо Бэггинс надел Кольцо, противогаз (служба в Пятом Изенгардском Управлении многому его научила) и уверенным шагом прошел че-рез огромные, широко распахнутые двери. Красный свет разгорался все яр-че, и в противогазе становилось положительно жарко. Хоббит вытер пот платком, сделанным из одежды Двалина. Вскоре он безошибочно узнал храп крупного зверя. Бильбо по-хозяйски осмотрел пещеру.
      Посередине шипел и булькал аппарат для печатания денег, из которого со свистом вылетали свежие, хрустящие доллары, сильно пахнувшие крас-кой. На стенах висели портреты Сарумана, Ким Ир Сена, Мао Цзэдуна и ло-зунг: "Вся власть советам! Да здравствует Союз Советских Социалистиче-ских Средиземских Республик (ССССР)!". Окна были завешаны кумачом. По полу были разбросаны неоплаченные счета, долговые расписки, квитан-ции из ломбарда, мемуары… Сокровищ не было и в помине, только Аркен-стон и аккуратно сложенная мифрильная кольчуга одиноко лежали среди бумаг. В дальнем углу пещеры, свернувшись клубочком в уютной корзине, спал золотисто-красный дракон.
      Подойдя к нему, хоббит пнул его волосатой пяткой. Послышалось тихое бормотание:
- Папаня, ну какой, к айнурам, Турин? Я спать хочу.
      Бильбо подумал и пнул дракона еще раз. Бормотание стало громче:
- Дорогая, с Шелоб меня связывает только чистая дружба. Хватит меня пинать!
      Оценив обстановку, Бэггинс пнул его посильнее, гаркнув при этом в самое ухо ящера:
- Рядовой Смог третьей драконьей роты десантных сил Ортханка! Встать, когда с тобой разговаривает полковник контрразведки Пятого Изен-гардского Управления!
      Испуганно всхрапнув, Смог встал по стойке смирно, вытянув крылья по швам:
- Рядовой Смог по вашему приказанию проснулся!
- Так-то лучше!- удовлетворенно произнес хоббит, ковыряя в зубах и косясь на кольчугу и Аркенстон. - Вольно!
      Смог расправил крылья, открыл глаза и принюхался. В пещере устой-чиво разило перегаром; полковником контрразведки и не пахло. Однако од-ного запаха - запаха хоббита - он не разобрал, так как никогда раньше с ним не сталкивался, и теперь был немного озадачен. "В крайнем случае, лейтенант, не больше",- успокоился дракон. (Бильбо он не видел, потому что тот все еще не снимал Кольцо).
      Придя в себя от первого шока, раскинув крылья веером, Смог начал беседу, желая вызнать побольше о свалившемся на его голову несчастье:
- Ты, чувак, оказывается, знаешь мое имя, но мне твой запах что-то не знаком. Кто ты такой, в натуре, и откуда?
      Бильбо только этого и ждал, чтобы начать толкать заранее заготовленную речь:
- Я из-под холма, мой путь лежал через горы под горами и по возду-ху. Я тот, кого никто не видит. Я гроза медведей и погибель орлов. Я тот, кто живыми хоронит друзей, топит их и достает живыми из воды. Я тот, кто невредимым выходит из костра, из воды, из-под земли. Я ужас, летящий на крыльях ночи! Я жвачка, прилипшая к твоему ботинку! Я… "Бэггинс!"- фыркнул про себя дракон. Слухи о чрезмерной любви нашего Взломщика к личным местоимениям ходили по всему Изенгарду.
      Хоббит продолжал:
- В такую даль я тащился не ради твоих прекрасных глаз, а за подарочками, вернее за обещанными сокровищами.
- Без базара, бери всего вдоволь, не стесняйся!- съехидничал Смог, окинув взглядом кучу долговых расписок и неоплаченных счетов за газ, во-ду и электричество, одновременно прикрыв крылом мифрильную кольчугу и Аркенстон. Но Бильбо уже успел заметить их и мало того, оценить, сколько он сможет выручить за Аркенстон. Бэггинсу определенно все больше нра-вился дракон, который не оказывал никакого сопротивления, а при случае мог бы для чего-нибудь и сгодиться.
- Да, кстати,- продолжал Взломщик.- "норка" у тебя, я смотрю, что надо, метраж меня устраивает, так что собирайся, полетишь кое-какие доку-ментики оформлять. А то, сам понимаешь, племяннички у меня подрастают, двоюродные, троюродные, им жить где-то надо… Короче! Квартирку на ме-ня перепишешь, в натуре,- рявкнул Бильбо, заметив некоторое замеша-тельство дракона.
- Сейчас, сейчас. Уже лечу,- заюлил Смог, а про себя подумал: "Как бы не так! Фраер гребанный! С тобой я еще разберусь! Так я и подозревал! Ясно, люди с озера задумали какую-то гадость! Мелкие пакостники! Чтоб мне быть ящерицей! Я не заглядывал к Эленфе целую вечность, но теперь-то я им займусь! И они еще называют меня желтой рыбой! Я им покажу земля-ного червяка!"
      В пламени и в дыму дракон взмыл в небо и устремился на Юг, к реке Быстротечной.

КОНЕЦ ТРИНАДЦАТОЙ ГЛАВЫ.

-Следующая глава-       -Back to 'Оглавление'-       -Back to 'fan things'-

Автор: Kassy ©       Not for reproduction without the authors' express permission.


Сделано в 2003 году


Hosted by uCoz