*Biofantasy*: Наследники погибшей Империи (Кирхан и Аредель)
-Back to 'Creation'-       -Back to main-
Наследники погибшей Империи
Авторы - К и р х а н,   А м е л и   и   А р е д е л ь

  Времена Империи Сэннин, 554 год со дня воцарения Хельдрика Великого

Солнышко светило ярко в этот день. Желтые, красные и оранжевые листья падали на темно-синюю поверхность озера. За темно-зеленым покрывалом листвы притаился старый домик с заросшими виноградом стенами. На скамеечке устроилась маленькая белая кошка.
В небо, громко хлопая крыльями, поднялись утки. Поросшая мхом дверь отворилась, оттуда показалась фигура, закутанная в длинную хламиду. Из-под воротника серого одеяния поблескивало золотом ожерелье в форме подковы. Кошка поднялась и мягкой походкой подошла к хозяину.
- Ну, киса, что у нас сегодня нового? - спросил слегка хрипловатый голос.
Кошка, словно поняв вопрос хозяина, села и недовольно махнула хвостом.
- Неужели все так плохо? - в голосе человека послышалась улыбка.
Он отошел к озерцу и, присев на корточки, зачерпнул воды в глиняную плошку, извлеченную из складок балахона. Эта чаша была отнесена на деревянный стол позади дома. Сев перед чашей, человек замер на несколько минут, всматриваясь в воду. А затем резко отпрянул, на его лице отразилась тревога.
- Да, киса, ты права… Пора собираться и отправляться в Эльтикор. Похоже, там начнутся очень интересные события. Как ты думаешь?
Кошка согласно наклонила головку и потерлась о руку хозяина.

В Эльтикоре еще царил сон, так как было ранее утро. Во дворце же никто не спал этой ночью и вот, как только в окно королевской спальни пробился первый луч солнца, залы дворца огласил громкий детский крик.
Король Эдуард вошел в комнату и приказал всем служанкам выйти, те послушно удалились, передав ребенка, мальчика, королеве Катрин.
Король медленно подошел к постели.
- Итак, юный принц… Младший Принц Империи Сэннин… - произнес он, смотря на маленький сверток, - Должен признать, это хорошее подспорье трону.
Королева кивнула.
- Я думаю, Катрин, - продолжил король,- что мальчик может воспитываться у тебя. Я предоставлю тебе его обучение, но имей в виду, он - все же младший принц и с семи лет будет обучаться тому же что и Беор. Не слишком балуй его.
- Теперь, когда ты все сказал, Эдуард, дай ему имя.- спокойно ответила королева.
Эдуард внимательно посмотрел на малыша с чистыми ярко-синими глазами матери.
- Фейконор… Его имя Фейконор … Да будет так. - с этими словами король удалился.
Королева склонилась над малышом.
- Я буду звать тебя Фейко... Надо бы узнать у жрецов, что это имя значит.
Мальчик уже не слышал ласкового шепота матери, он сладко спал, убаюканный уютом и теплом маминых рук.
Пока королева с малышом спали, столица праздновала рождение Младшего Принца.
На улицах царило веселье, и то тут, то там слышались взрывы смеха, звуки музыки…
Во дворце начался бал, король Эдуард собирал гостей. Юный принц Беор рвался взглянуть на младшего брата. Позже он настойчиво спрашивал у королевы, кого она любит больше: его или брата? Та смеялась, конечно, она обожала обоих сыновей.
Беор был старше брата на целых четыре года, но он не отходил от братика ни на шаг. А Фейко так же обожал своего покровителя. Они всюду ходили вместе, чем Эдвард очень гордился. Хоть они и были разного возраста, но, когда пришло время Фейко учится, Беор настоял, чтоб они учились в одном помещении.
В Беоре чувствовалась властность отца, Фейко же был робким молчаливым мальчиком, что-то говорил, только если его спрашивали или он вынужден был ответить. Его мягкий характер был совсем несвойственен представителям королевского рода.
Беор ни разу не огорчил Эдуарда плохими оценками, а у Фейко поначалу встречались и оные.
Но когда ему минуло одиннадцать, в нем произошли стремительные изменения, что не ускользнуло от внимания Беора. Фейко начал учиться намного усерднее и круто изменил мнение учителя о своих способностях. С этих пор братья стали и вовсе неразлучны. Юных принцев часто видели и вместе с королевой, и вместе с королем. Король Эдвард мог сказать, что ему повезло: между наследниками было полное взаимопонимание, и они оба знали, кто должен стать Императором, а кто - вассалом.
Все же между ними была такая разница в возрасте, что это не прошло бесследно. Беору настало время готовиться к трону, он вошел в светский мир очень, или не очень, рано - в пятнадцать лет. Несмотря на это, Старший принц оберегал брата как мог, ибо королю не нравилось отношение Фейко к своим обязанностям как придворного, да еще и принца.
Беор вырос весь в отца: высокий, темноволосый, с карими глазами, в которых блестело золото. Многие фрейлины и придворные дамы влюблялись в него.
Время текло неумолимо и точно. Вот и отпраздновали двадцать второй день рождения Беора. После празднества королевская семья собралась в уютной гостиной, Фейко нездоровилось, поэтому он уже отправился отдыхать. Король, королева и Старший принц расположились в креслах вокруг камина. Король внимательно взглянул на Беора.
- Беор, завтра я хочу, чтобы ты встретил короля Римуса, естественно, вместе со мной и Катрин…
Беор кривовато улыбнулся: - Дай-ка, угадаю, он прибудет с дочерью?
- Есть, но она совсем молоденькая, ей, кажется, семнадцать… В общем-то, почти ребенок. Но все же я хотел бы, чтобы ты уже начинал присматриваться…
Беор кивнул: - Хорошо. Я пойду, мне еще надо догнать друзей…
- Фейко будет с тобой? - спросил Эдвард.
- Н…нет. Это даже странно - идти куда-то без него… Но он настоял, чтоб я о нем не беспокоился. Ну да ладно. Увидимся!
Беор вышел. Король с королевой удалились к себе в опочивальню.

Фейко задумчиво смотрел на свечу, стараясь отвлечься от только что прочитанных страниц об Магических Рунах смерти и забвения. На балу ему, как всегда, было скучно, да и устал он. Прошлую ночь он провел на ногах вместе с Беором.
Фейко понимал, что Беор - будущий Император, и что он - Младший Принц. Но что было самым удивительным для всех, кроме Беора, так это то, что Фейко это полностью устраивало. По крайней мере, он был в этом уверен.
Юноша погасил свечу и, стоило ему опустить голову на подушку, уснул.

Следующим утром немилосердно хлестал дождь, и дул холодный ветер - обычная погода для осени. Фейко проснулся оттого, что кто-то его тряс. Этим кем-то оказался Беор.
- Вставай, соня. Принцесса уже въехала в ворота, а ты все спишь. Одиннадцатый час.
- Что? Как это одиннадцать? А я-то тут причем? - Фейко сел и сонно потянулся.
- А при том, что ты - Младший принц, опять забыл? Ну ладно, жду через пять минут у парадной лестницы.
Фейко кивнул и лениво слез с постели.

Принцесса Жасмин хмуро смотрела в окно, эта поездка ей совсем не нравилась. И на что надеется папа, интересно… Если от нее отказались уже все принцы. А он надеется, что наследник целой Империи сделает ее своей королевой.
Жасмин потеребила бархатный рукав: вот и Эльтикор. “Великолепный город” - подумала принцесса. Но он ее почему-то пугал, она вжалась в мягкое сидение.
С улицы доносился монотонный шум. Потом все вдруг стихло, она выглянула в окошко. Они продвигались по парку к большому изящному дворцу, о таком мечтала бы каждая королева.
Король Римус наклонился к дочери: - Жасмин, не смей дерзить. Я буду постоянно следить за тобой. Ясно?
- Ясно. Слушаюсь, Ваше Величество. - Жасмин покорно наклонила голову.
Экипаж остановился, дверца открылась. Его Императорское Величество со своей семьей ожидали в тронном зале, было бы ниже их достоинства встречать короля небольшой части Империи у лестницы.
Короля с семьей и свитой провели через несколько залов. Тронный зал оказался поистине огромным и великолепно отделанным. В конце зала восседал Император, подле него - Императрица, ступенью ниже стоял молодой человек - высокий темноволосый красавец. Он сошел с возвышения и почтительно приветствовал гостей: - Добро пожаловать в Сеннин, Ваше Величество. Буду надеяться, что Вам здесь понравится.
Когда все раскланялись, и король Римус отправил принцессу к остальным придворным, он заметил, что принц Беор нервничает: - Ваше Высочество, Вас что-то беспокоит?
- Да… Можно и так сказать… Я не вижу Фейконора. Мы договорились с ним встретиться уже с полчаса назад.
- Фейконор? Ваш младший брат?
- Да… Именно…
- Фейко никогда не был особым поклонником общества, - возразил Эдуард.
- Необычное свойство для принца. Но и не такие встречаются, - улыбнулся Римус.
“Да он наверняка снова уснул”, - решил про себя Беор и на том успокоился.

Вопреки предположению брата, Фейко с грехом пополам встал, и, позевывая и являя собой кошмарное зрелище, начал продвижение к ванной, которая по архитектурному недоразумению находилась, как частенько жаловался принц, чуть ли не в другом конце дворца. Поднимаясь по лестнице, скудно освещенной утренними лучами через узкие окошки, он машинально начал вертеть перстень на пальце, в который раз думая, что надо бросать эту вредную привычку. И вдруг - раз! Массивный перстень соскочил с пальца пи, печально звякнув о ступеньку, упал в проем между пролетами. Принц рванулся за ним, едва не рухнув, затем бросился вниз. Добежав до первого этажа, Фейконор остановился в замешательстве: перстня нигде не было видно. Поползав по полу на четвереньках, заглядывая под все предметы мебели на площадке, Фейко со вздохом опустился на ступени лестницы. Ну вот, доигрался… А ведь этот безумно ценный перстень с малой императорской печатью был получен им лишь недавно, в день его восемнадцатилетия. Что скажет отец, подумать страшно. А вдруг его кто-то подобрал? Тогда придется менять тип Императорской печати в срочном порядке… Да, эта оплошность сполне сойдет за государственное преступление. Хотя… - взгляд Фейко упал на крупную щель в полу. Подвал! Принц не стал раздумывать долго: он знал, что дверь в эти затхлые помещения располагается в комнате за лестницей. Только спустившись туда, Фейко сообразил, что не подумал об освещении. Но бегать за факелом, когда в двух шагах, быть может, лежит имперская печать, бесхозная и в грязи! Младший Принц принялся шарить по карманам и, наконец, нащупал огниво и огарок свечи. Поглощенный процессом ее инициации, Фейко не сразу увидел окружающие его предметы. Медленно подняв взгляд, он содрогнулся от ужаса: на него в упор смотрели чьи-то глаза. Огонек покачнулся и погас.
Принц Фейконор очнулся, лежа на грязном полу подвала. Похоже, это был обморок. Наверное, поскользнулся и ударился головой. Сверху виднелся квадрат света: дверь в подвал была открыта. Но он закрыл ее… Фейко приподнялся. Того странного человека рядом не было. “Пришло время вылезать отсюда” - принца весьма ощутимо знобило. Он выбрался из подвала, цепляясь трясущимися руками за перила, и, шатаясь, подбрел к лестнице, ведущей наверх. Про перстень он как-то не подумал. Вдруг в коридоре первого этажа послышались торопливые шаги. Фейко хотел было спрятаться, чтоб его никто не видел в таком плачевном состоянии, но не успел. На лестничную площадку влетела горничная, и, бросив удивленный взгляд на принца, быстро присела в реверансе и, протянув Фейко его драгоценный перстень, спросила:
- Ваше Высочество, это не вы обронили?
- Я… Вы не представляете, КАК я вам благодарен! Вы оказали огромную услугу Империи - я не преувеличиваю!
- Понимаю, Ваше Высочество, это же государственная печать…- горничная улыбнулась и молниеносно исчезла в коридоре. Фейко даже не успел спросить ее имя.
Находка здорово подняла ему настроение, и он думать забыл о пришествии в подвале. Оглядев себя еще раз он понял, что ему еще больше чем прежде требуется ванна. В этот раз, поднимаясь по лестнице, он не стал крутить перстень на пальце и занялся подсчетом ступеней. Позже, посмотрев на часы, он лишний раз смог убедиться, что на встречу он опаздывает на целый час. Ну а поскольку у него разболелась шея, и кошмарно начала кружится голова, да к тому же идти на встречу для того, чтобы успеть только на конец ее, было как-то совсем нелепо… Да и как объяснить свое отсутствие?! И Фейко, вняв голосу рассудка, прилег поспать.
Беор старался быть любезным и дружелюбным, но в нем нарастало раздражение. Даже к концу приема, а это к трем часам дня, Фейко не явился! Как только у принца появилась возможность удалиться, он направился прямо к младшему брату.
Беор не поверил своим глазам, когда увидел Фейко спящим…опять спящим!
- Фейко! Фейко! Ты что, вконец забыл, какая у тебя должность?!.. Фейко?
Тот совсем не реагировал. Подойдя поближе, Беор заметил, что брат бледнее, чем обычно, если не сказать - совсем белый. Не на шутку встревоженный Беор коснулся лба брата. Холодный. Даже, пожалуй, слишком. Он пощупал пульс - какой-то вялый. И так и не просыпается. Дыхание, впрочем, ровное, хотя, вроде бы, тяжеловатое.
Беор вбежал к отцу, не стучась: - Где мама? Фейко, похоже, заболел! Симптомы довольно странные, впрочем, сами увидите.
Эдвард, нахмурившись, отпустил секретаря: - Беор, мама в соседней комнате… И успокойся ты… Можно подумать, Фейко в первый раз болеет…Наверно, простудился где-нибудь.
Беор покачал головой: - Я же тебе сказал слишком странные симптомы! Да я заходил к нему с утра, он был абсолютно здоров! Он даже почти встал, а это о многом говорит.
Из соседней двери появилась Кэтрин, наверно, услышав разговор: - Пойдем, Беор, все равно твой папа ничем здесь помочь не сможет.
Эдуард сердито взглянул на Кэтрин, но сказал лишь: - Потом сообщите мне, насколько это все серьезно.
Королева Кэтрин, не теряя время, вызвала лекаря, а сама отправилась вместе с Беором к сыну.
Положение его не улучшилось. Королева неплохо разбиралась в болезнях, даже очень неплохо, но в этот раз лишь развела руками. Дворцовый лекарь, опытный человек с задумчивым взглядом, сказал: - Похоже на сотрясение мозга, да не совсем… Говорите, с утра выглядел здоровым? - Хельдрик приподнял волосы с затылка юноши, чтобы осмотреть голову на предмет повреждений, и вдруг с удивлением показал на шею: - А это еще что такое?
На шее Фейко красовалась здоровенная продолговатая ссадина, словно ее с усердием терли наждачной бумагой. Беор виновато пожал плечами - мол, не замечал.
- Впрочем, на лицо сотрясение, - подытожил лекарь. - Явно при падении поцарапался. Не хочу вас пугать, но это указывает на возможность повреждения позвоночника.
Глаза королевы испуганно распахнулись, рука непроизвольно дернулась ко рту. Но Катрин быстро справилась с собой и произнесла ослабевшим голосом:
- Спасибо за честность. Я посижу с ним.
- Мама, я принесу тебе что-нибудь горячего попить? - заботливо осведомился Беор.
Королева кивнула. Ее тревожный взгляд был прикован к лицу младшего сына.

Беор был в полном недоумении. Где же Фейко мог так навернуться? Судя по тому, как встревожилась мама, это не просто так.
Выйдя из спальни, чтобы позвать слугу, он обнаружил, он обнаружил стоящего у окна Эдварда.
- Ну… И как там Фейконор?
- Плохо. Насколько, выяснится, когда он очнется. Или если не очнется…
- В смысле? - ошарашенно спросил Эдвард.
- Сэр Хельдрик говорил, что возможна травма позвоночника. А вообще-то - сотрясение мозга. Понятия не имею, как он его заполучил, не вылезая из постели.
Король, не задерживаясь, прошел в спальню, но остаться там надолго не смог и вернулся в кабинет, впрочем, ежечасно посылая секретаря справиться о здоровье сына. Так что подле ложа Фейко сидела Катрин, большей частью с Беором. Хотя старший принц все время выбегал по различным, иногда и не слишком важным, делам, поскольку не мог вынести зрелища недвижно лежащего брата.
Ближе к ночи Беор отправил мать поспать, она как ни странно, сразу согласилась. Катрин считала, что эмоции не должны заглушать голос разума, и простым сидением у постели она сыну поможет вряд ли. Беор же уселся на стул рядом с кроватью и устремил задумчивый взгляд на лицо младшего брата, казавшееся оживающим в теплых отсветах свечи. Незаметно его сознание начало расплываться, и принц уснул.
Наследный принц проснулся, когда в окно светили первые лучи солнца. Он сразу заметил перемены в состоянии брата: тот уже не казался мертвым, только спящим; неожиданно он шевельнулся и перевернулся на другой бок.
Принц Беор не удержался и потряс брата за плечо. Тот засопел и нехотя открыл глаза. Беор привстал от неожиданности:
- Фейко… Это точно ты? - этот самый дурацкий из возможных вопросов был вызван следующим обстоятельством: Фейко, их синеглазый Фейко смотрел на него заспанными ЧЕРНЫМИ глазами!
- А кто же еще? - недовольно ответил младший принц хрипловатым со сна голосом. - Но как… У тебя же вроде были… глаза синего цвета, или я ошибаюсь? - пробормотал Беор в замешательстве.
- Ну да… А разве они сейчас не такие же?
Беор вместо ответа протянул брату зеркало. Фейко внимательно изучил свое отражение:
- Что за… - дальше у принца, похоже, не хватило слов в силу придворного воспитания.
- Ты хоть помнишь, что с тобой произошло?
Фейко нахмурился, но затем его взгляд скользнул по перстню на пальце и повлек за собой озарение:
- Я после того, как ты ушел, отправился в ванную… и когда я шел по лестнице, я обронил перстень, бросился вниз… на полу его не оказалось, и, увидев щель в полу, я подумал, что он закатился в подвал… Ну я и пошел туда. Но в подвале кто-то был!.. А когда я очнулся, то поспешил выбраться оттуда. Перстень я там, естественно, не нашел. А когда я вышел из подвала, ко мне подбежала горничная и вручила мне перстень. Потом я помылся, а потом подумал, что, раз я уже опоздал на час, и у меня болит шея, и голова кружится, надо поспать… Ну вот, собственно, и все.
- М-да… Звучит так, словно тебе это приснилось… Но этому противоречит твое сотрясение мозга. Ты знаешь, может, не стоит говорить, что ты чуть не потерял перстень и свалился в подвал?
- Не в подвал, а в подвале, - пробурчал Фейко.
- Я имею в виду слегка подсократить версию до: шел по лестнице, очнулся на ней. Точнее, под ней. Что произошло, не помнишь. Понимаешь, о чем я?
- Вполне: типа, шоковое состояние и амнезия. Я бы так родителям и рассказал, но от тебя я не считаю нужным что-либо скрывать.
- И правильно: одна голова хорошо, а две - лучше. Но все-таки, как будем объяснять метаморфоз с твоими глазами?
- Так и объясним, что без понятия. Возможно, просто сильно головой приложило. И, например, ген матери - синие глаза - вырубился, а ваш с отцом, наоборот, заработал. Я не специалист в этих вопросах.
- Что-то в этом бреде есть… В конце концов, сэр Хельдрик - человек умный, что-нибуть придумает.
Порешив на этом, Беор позвал к брату лекаря, подтвердившего, что Фейко в полном порядке. Изменения цвета глаз он попросту не заметил, а когда ему на это деликатно указали, изумился и не выразил ни малейшей идеи по этому поводу. Когда Фейко осторожно изложил свою версию причины данного события, сэр Хельдрик ответил, что такого до сих пор зафиксировано не было, но в принципе это возможно, и что он обязательно опишет это в своей статье. Фейко почему-то это беспокоило, и он смущенно попросил не придавать этот факт огласке. Лекарь изумился этой просьбе, но обещал, пока, ничего не делать.
Когда проснулись родители, их радости по поводу выздоровления сына не было предела. Но Катрин, выслушав возможные причины перемены цвета сыновних глаз, почему-то не могла заставить себя в это поверить. Жизнь пошла было своим чередом, но смутное беспокойство ее не оставляло. В конце концов, в один прекрасный день, за несколько часов до обеда, она оповестила мужа, что едет навестить крестного, поэтому за официальном обеде она будет отсутствовать. Эдвард недовольно проворчал: - Сын одной ногой в могиле, можно сказать, а она все туда же - по родственничкам скачет.
Катрин, никак не отреагировав на это заявление, велела подготовить лошадь и вышла.
Королева встречалась с крестным всего несколько раз, но то, что он обладает весьма необычными способностями, это не ускользнуло от ее внимания. Недавно она получила от него письмо, что он недавно приехал в столицу, и она может найти его на улице Желтых Фонарей, в доме под номером пять.
Катрин, накинув на себя маскировочный плащ и, предварительно переодевшись в платье простой горожанки, отправилась к крестному.
Эта улица находилась на окраине города, так что добиралась она туда, неспешной рысью, около часа. Улица выглядела вполне прилично, а дом номер пять скромненько стоял в конце улицы. Королева постучалась в дверь и, спустя примерно минуту, дверь приотворилась. На пороге показалась знакомая фигура в старой хламиде.
- Вы ко мне, леди?
- Здравствуй, крестный, я очень рада тебя видеть.
- А, это ты, Кэт. Ну, заходи, заходи… Ты уже обедала? Нет? Тогда садись. Ты ведь не просто так зашла, верно? Иначе ты не стала бы, не пообедав, бросаться на поиски столь малозначительной особы.
- Ну, что ты, Тейрнон. Но я действительно зашла за советом. Вернее, спросить… Ну, в общем, я тебе расскажу, и тогда все станет ясным. Наш сын, Фейконор, был сражен сотрясением мозга. Он даже оправился, но здесь есть одна странность: его глаза сменили цвет с голубого на темно-карий.
Услышав это, Тейрнон быстро взглянул на королеву, а затем вновь уставился в стол: - Сотрясение мозга, говоришь? Это значит: слабость, боли в голове и… шее, бледный вид, озноб… продолжительный обморок?
- Да…- ответила встревоженная его словами королева. Она слишком хорошо знала, что если ее крестный говорит, то это что-нибуть да значит.
- Мне надо на него взглянуть… Причем чем скорее, тем лучше… Он вообще у тебя как… спокойный мальчик? С ним такого раньше не происходило?
- Да нет, не происходило… Он только в пять лет чуть не утонул… - Катрин поймала себя на том, что довольно плохо представляет, что происходило с Фейко вообще. Она старалась не влезать в жизнь своих детей, так что младший сын все время проводил с Беором, а уж чем они там занимались… Нет, судьба детей была ей далеко не безразлична, просто королева верила Беору, как самой себе, поскольку знала, что он - мальчик разумный и ничего рискованного Фейко не предложит. И он всегда оправдывал ее ожидания. Да и вообще, Фейко довольно нелюдим, часто подолгу пропадал куда-то, когда доже Беор понятия не имел, куда он девается. Но это, опять же, не беспокоило, потому что Фейко - не тот ребенок, который склонен попадать в неприятности. - Он как-то все время был со старшим братом…
- Ну да ладно… Это хорошо. Можно мне заехать прямо сейчас, чтобы развеять лишние сомнения?
- Ну конечно же, ты имеешь право приезжать во дворец и гостить там, сколько тебе угодно.
- А как же твой муж? Он ведь… я надеюсь, ты ему не рассказывала о моих… талантах?
- Да нет. Зачем? Он вообще не помнит точно количества моих родственников.

Король Эдвард, задумчиво сидя в кресле, гадал, к которому же из многочисленной родни могла отправиться его жена. То, что она сказала перед уходом, он тут же благополучно забыл: других забот хватает, тем более, уж в чем-чем, а в ее честности он мог бы поручиться. Но поди угадай где ее теперь искать… Супруга, конечно, редко спорила с Императором, но все же умудрялась иметь собственное мнение по любому вопросу и молча делала все, что хотела. Издержки высокого происхождения, очевидно. Эдвард давно с этим свыкся: что уж тут поделаешь?
Это происшествие с Фейко здорово встревожило ее… А уж Беор сразу бросился бить тревогу, что на него весьма не похоже. Он очень дорожит братом… Это неплохо для него как для человека, но может сослужить плохую службу политику и наследнику. Сейчас между ними - абсолютные мир и взаимопонимание, но ведь может настать день, когда их дружбой придется пожертвовать. Будет ли Беор на это способен? А ведь Фейко - себе на уме… Эдвард давно понял это, и за мягким нравом и немногословием сына он видел его внимательный оценивающий взгляд и… выжидание. Он не удовольствуется второстепенной ролью заштатного дворянина. Но на престол младший сын, вроде, не замахивается, а действовать по чужой наводке не станет, что, вне сомнений, обезопасит правление Беора.
В дверь постучались, в комнату вошел Наследный принц.
- Беор? Что-то случилось?
Тот пожал плечами: - Просто хотел посоветоваться. Даже не знаю, с чего начать… Я беспокоюсь за Фейко.
- Понимаю, он всех нас заставил поволноваться.
- Да, но я не об этом. Меня тревожит его дальнейшая судьба. Мне неудобно обсуждать это в отсутствие брата и без его ведома, но я желаю ему лишь блага. А он по-моему, о будущем не задумывается.
Эдвард подивился тому, как его смутные тревоги неведомыми путями передались старшему сыну, вылившись в текущий разговор. Вслух он лишь рассеянно пробормотал: - Да, его отношение к учебе не назовешь серьезным…
- Прости, папа, но, быть может, это потому, что он не видит в ней смысла. Мне кажется, что если помочь ему определиться, он посвятил бы все усилия своему будущему делу.
- Он что, недостаточно взрослый для того, чтобы самому выбрать себе род занятий?
- Пойми, он довольно сильно отличается от нас с тобой по складу характера. И к тому же, разве он занимает не слишком высокое положение, чтобы просто сидеть и ждать, пока он, наконец, сделает осознанный выбор? Речь не идет о том, чтобы решать за него, лишь слегка направить!
- Если ты так хорошо его понимаешь, почему бы тебе самому не заняться им?
Беор помолчал, затем ровным голосом произнес: - Да, ты прав. - с этими словами он вышел, оставив короля с новыми тяжелыми мыслями. А именно: зачем Фейко вообще чем-либо заниматься, он ведь принц как-никак…

Принцесса Жасмин была, в общем-то, рада болезни Младшего принца, ведь это значило, что ее оставят в покое. Поэтому после обеда она наслаждалась свежим воздухом в парке. Ее покой прервали голоса, медленно приближающиеся из-за поворота аллеи. Принцесса была довольно любопытной девушкой, потому она подошла поближе и прислушалась. Конечно же, в детстве ее учили, что подслушивать нехорошо, но, во-первых, ее учили также, что политика и вообще государственные дела - не женское дело, а заниматься ими приходилось, а во-вторых, этим этически небезупречным путем можно было добыть такую массу полезных для государства сведении, что моральная сторона дела блекла. Ну и в-третьих, как-никак все вокруг нее этим занимались…
- Только не говори, что обиделся, о тебе же забочусь! - произнес смутно знакомый Жасмин голос.
- Да, да, конечно… Ну и чем ты предлагаешь мне заняться?
- А что тебя могло бы заинтересовать?
- Ты прекрасно знаешь, что.
- Но это же не дело! Ты хочешь неприятностей?! Мало тебе?!
- По-моему, это - мое дело. И пойми, Беор, я - Младший принц, и для меня это звучит смешно… И если я уеду, не думаю, что кому-то наврежу. А тебе надо оставаться здесь… Мне очень жаль. Шорох шагов послышался совсем рядом, и принцесса отступила в тень большой статуи.
На дорожку вышел светловолосый молодой человек и сразу исчез. Чуть позже вышел Беор и медленно побрел ко дворцу. Поравнявшись со скамейкой, он опустился на нее с тяжелым вздохом. Там он сидел довольно долго, так что Жасмин надоело торчать в качестве третьего дуба рядом со статуей (по иронии судьбы, Его Высочество Беор выбрал именно ту скамейку, что стояла рядом с ее статуей). Наконец, решившись, принцесса осторожно отошла за поворот аллеи, откуда ранее появились принц со спутником, и направилась ко дворцу их не маршрутом, бросив Беору: - Доброго дня, Ваше Высочество.
Неожиданно Беор обратился к ней с вопросом: - Ну вот скажите, что мне с ним делать?
- С кем, простите?
- Да с моим младшим братом, вы его сейчас видели.
Жасмин тут же поклялась себе никогда больше не подслушивать, решив, что способности к конспирации у нее отсутствуют, похоже, напрочь. Но лучше уж узнать об этом сейчас, чем позже.
Беор же, не обративший внимание на овладевшее принцессой смущение, продолжал: - Ему плевать на меня, плевать на родителей, и на себя, видимо, тоже! Я пытаюсь ему на это указать, а он мне: “Это мое дело!” Каково, а?
- Но, может, это и вправду - его дело? - осторожно заметила принцесса.
- Нет! В том-то и дело, что нет! Ну ладно, я и родители, но он же - член Императорской семьи! Но Фейконор никак не хочет признать, что на нем лежит огромная ответственность.
- Честно говоря, я его понимаю. - неожиданно заявила Жасмин. Беор воззрился на нее с интересом. - Меня эта ответственность только тяготит, потому что я никак не могу ее оправдать.
Выслушав это признание, Беор помолчал немного и предложил: - Может, вы с ним поговорите, Ваше Высочество? Я был бы вам очень благодарен, независимо от результата.
- Вы серьезно?
- А что такого? Правда, если у вас нет времени… то это не обязательно.
- Нет, времени у меня предостаточно. Но я не знаю, с чего начать. Он ведь со мной даже не знаком.
- Это можно легко исправить. В конце концов, Фейконор сам виноват - не пришел на первый прием. И если эта беседа возымеет результаты, я буду вам благодарен до гробовой доски… вы получите все, что захотите.
Жасмин не нашла, что ответить и, быстро кивнув, удалилась.

Королева Катрин с крестным прибыли во дворец около пяти часов после полудня. Подходя к парадным дверям, они увидели сидящего на скамейке задумчивого Беора.
- Сын мой, ты Фейко не видел.
Беор встал: - Он только что ушел. Не знаю, где он.
- Ясно, - кивнула королева, - познакомься, Беор, это - Тейрнон, мой крестный.
- Очень польщен, - поклонился принц.
- Я тоже. Вы, кажется, повздорили, или я ошибаюсь?
- Можно сказать и так. Фейконор относится к своей судьбе несерьезно, а все его обязанности его как будто и не касаются…
- Он, наверно, выдвигал уже бредовые идеи насчет путешествия… или даже ухода из дома, например?
Беор удивленно замер: - Но откуда вы знаете?
Тейрнон слегка улыбнулся: - Догадался… Все-таки молодость есть молодость.
- Не знаю, меня такие идеи если и посещали, то не могли совладать с разумом, который почему-то упорно твердит, что я нужен здесь.
- Все мы разные. А вот Фейконор, похоже, не создан для домашней жизни.
- Нет, вы поймите, я вовсе не против того, чтобы он поехал куда-нибудь учиться, работать, развлекаться, наконец! Меня коробит его абсолютная бесцельность - ему, кажется, просто хочется от нас отделаться, причем все равно, каким способом! А мне это, знаете ли, не нравится: я думаю, что не заслужил подобного отношения! Скажите - обратился Беор к матери, - разве меня можно обвинить в навязчивости? дурном с ним обращении? в недостаточном внимании к брату, наконец? Но ПОЧЕМУ? А я не могу даже прямо у него спросить, потому что, видите ли, боюсь потревожить его ранимую душу! А что он со мной делает, вы не видите? Если у меня здоровая психика, это что, значит, что нужно непременно это исправить, вымотав мои нервы вконец?
- Беор, не устраивай сцен! - твердо остановила его Катрин.
- Пожалуй. Простите, но я в первый раз в жизни сказал, что думаю, а не то, что приличествует случаю, - и направился в глубину парка, явно, чтобы успокоиться.
- Н-да…- произнес Тейрнон.- Я думаю, что должен немедленно поговорить с Фейко. Нельзя его больше оставлять на одного Беора. Чувствую, это весьма необычный молодой человек…
- Да нет, по-моему, вполне обычный, - возразила королева, - подающий надежды, одним словом, подходящий наследник престола.
- Кто, Фейконор?- изумился Тейрнон.
- Да нет же, Беор!
- А я говорил про… этого вашего Фейконора. Кстати, где он черт его побери?! Я не собираюсь тратить все свое время на пустое ожидание!
Словно в ответ на его слова по лестнице поднялся светловолосый молодой человек.
- Фейко!- воскликнула Катрин, тот лишь вяло кивнул, он, казалось, и шел-то с трудом,- Фейко, какой ты бледный! Тебе опять плохо?
- Знаешь… возможно. А это кто?
- Это мой крестный, Тейрнон. Он хочет поговорить с тобой. А я пойду, надо заняться делами.
Королева удалилась.
- Ну, молодой человек, присаживайтесь.
Фейко послушно опустился на скамейку.
- Моя дорогая крестница сказала, что у вас проблемы со здоровьем. Голова кружится, и шея болит, да?
Фейко кивнул: - У меня на шее ссадина, как ей не болеть…
- Да, и впрямь… Разрешите взглянуть?
Фейко расстегнул воротник и показал шрам средней длины, вокруг него даже воспаления не было.
- Ясненько, - Тейрнон помрачнел,- так как это вас так угораздило?
- Не помню… Кажись, с лестницы свалился… - пожал плечами Фейко.
- С лестницы? Да?.. Ну-ну… Вы знаете, ваш брат очень беспокоится о вашем будущем. Чем вы планируете заняться?
- Не знаю. - последовал безразличный ответ.
- Я думаю, вы должны сознавать, что, раз вы из императорского рода… - продолжал гнуть свое Тейрнон.
- Это мать велела вам со мной поговорить?
- Нет. Она просила вас осмотреть.
- И какой вы вынесете диагноз? - лениво спросил Фейко.
- А как вы думаете?
- Ну, не знаю… Может, мне срочно нужно уехать на лечение? Пожить среди природы?
- А что вам мешает лечиться здесь, принц?
- Все! - последовал резкий ответ.
- Ну зачем же так… Здесь же ваш дом, родственники вас любят.
- Вот-вот… И не дают мне ни прохода, ни покоя своими заботами.
Тейрнон усмехнулся: - Мне так не показалось. Вы, молодой человек, просто не представляете, до какой степени иногда доходит настырность. Вас, мне кажется, просто избаловали.
Фейко помолчал, затем неожиданно сменил тему: - А ведь вас тоже что-то подвигло отказаться от людского общества?
- Это - другой разговор. У меня были причины. И вообще, откуда тебе это известно?
- Мне никто не рассказывал, я сам узнал. Но, так, может быть, у меня тоже есть причины?
Тейрнон потрясенно посмотрел на принца: - Ты уже знаешь?
- Смотря что. - Фейконор недоверчиво воззрился на собеседника.
- Ну… Насчет твоей болезни…
- Какой болезни? - испуганно спросил Фейко.
Крестный королевы медлил с ответом: - Разреши сперва задать тебе пару вопросов. Если бы ты узнал, что смертельно болен, что бы ты сделал?
- Не знаю… Продолжал бы жить как раньше, думаю. Все умирают, рано или поздно.
- А если бы ты узнал, что сама твоя жизнь угрожает Империи, что тогда?
- Смотря как угрожает… Наверно, посоветовался бы с кем-нибудь, кто умнее меня.
- С Беором.
- Нет. Ведь это значило бы его заставить его выбирать между мной и Империей, и понятно, что он должен выбрать. Так что зачем мучить и себя, и его.
- Так ты поэтому хотел уехать?
- Да. Только никому не говорите. Я не хотел бы, чтоб это кто-либо узнал.
- Но ты понимаешь, Фейконор, что сам, пусть даже невольно, можешь ухудшить свое положение этим своим нежеланием кому-нибудь все рассказать.
Юный принц не смотрел на Тейрнона: - Так и что же ты мне хотел рассказать насчет моей болезни?
- Я еще не уверен… Мне надо подумать. А ты пока поговори с королем Эдвардом о своих планах. В конце концов, все в твоих руках.
- Не сказал бы. Судьба навязала мне то, без чего я предпочел бы обойтись.
“Посмотрел бы я, что б ты сказал про судьбу, если б любящие родители продали тебя за один кумал” - посетила Тейрнона случайная мысль. Вслух же он вздохнул и пустился в рассуждения: - Никогда не ругай судьбу, ведь даже самые, казалось бы, бессмысленные события оказываются порой судьбоносными, а за великой печалью неотступно следует великая радость. Так что твори с ней сообща, а не сопротивляйся. А если ты почувствуешь что-нибудь странное - сразу ко мне.
- Хорошо, - сказал Фейко, вставая, - Спасибо за беседу.
Затем Младший принц с задумчивым видом пошел во дворец, а Тейрнон с не менее задумчивым видом - от дворца. Наконец, на одной из многочисленных аллей он нашел того, кого искал - Беор сидел, пригорюнившись, на скамейке перед озерцом, вглядываясь в его темную поверхность. Престарелый отшельник присел рядом с принцем: - Ну что, додумался до чего-нибудь?
Тот сокрушенно покачал головой в ответ: - Такой уж я, видно, слабоумный, что никак не могу даже в собственной жизни разобраться.
Тейрнон печально усмехнулся: - А вот я хочу тебе проблем подкинуть. Извини за неуместный юмор. Почему он неуместен, ты сейчас поймешь. Так что, парень, ты думал, у тебя есть проблемы? Что ж, сейчас ты узнаешь, что они действительно у тебя есть, но не те, о которых ты помышлял. Никогда не умел и не любил сообщать дурные вести. Так что позволь выложить все сразу, тем более, что ты имел неосторожность проболтаться о своих крепких нервах. Короче, мужайтесь, сэр, ваш брат стал вампиром.

мена Империи Гелетов, 152 года до дня воцарения Хельдрика Великого
Сидящий над картой очнулся от раздумий.
- Мой Император, я привел того, о ком вы говорили.
В ответ на заинтересованный взгляд вошедший направился было к двери, но остановился на полпути, обернувшись к сидящему за столом: - Вот только… Он еще ни разу не ел… Как вы и говорили…
- Да, именно так… - Император встал и обошел стол - свое любимое местонахождение. Посетитель вышел и вернулся, придерживая за плечо молодого человека, который, впрочем, и так не проявлял побуждений к побегу или сопротивлению. Его лицо закрывали космы основательно отросших темно-русых волос, явно нуждающихся в стрижке. Взгляд устремлен в пол.
Подошедший император озадаченно посмотрел на своего собеседника: - Э… Но сколько ему лет?
- Ну… Достаточно.
Правитель приподнял голову юноши за подбородок и, откинув пару особо навязчивых прядей, пытливо заглянул ему в лицо. Его глаз он, впрочем, так и не увидел - веки оставались опущенными, упорный взгляд в пол и не думал меняться. На шее выделялись два свежих синяка с кровоподтеками.
- Пятнадцать, - подытожил Император, - Он еще даже школу не закончил.
- Но, Мой Император, смею уверить, что у него на лбу не написано…
- А меня не волнует, что не написано! И если б ты посерьезней отнесся к моему поручению, ты бы потрудился разузнать о нем побольше, прежде, чем кусать! Я тебе что сказал - лет семнадцати-восемнадцати! Испортил жизнь бедному мальчику! Оставь нас с ним одних!
В сердцах захлопнув дверь за Советником, Император вновь приблизился к своему новому подчиненному: - Как тебя зовут, Душа Моя?
Юноша, наконец, поднял глаза: - Кунри, Господин Мой.
Император застыл, пораженный этим взглядом: в темноте огромных глаз было что-то завораживающие; они затягивали, как черные дыры… Эти глаза, казалось, не принадлежали своему владельцу, так как отражали не его состояние, но то ли межзвездное пространство, то ли потаенные уголки души в них смотрящего…
Правитель вампиров сам не заметил, как начал говорить.
… - Проси, что хочешь… Я тебе все отдам, если ты только сделаешь, как я тебе скажу…
“А у него должен быть очень сильный дар убеждения…” - Император словно от сна очнулся. Он тряхнул головой, чтоб стряхнуть остатки наваждения: - Называй меня Эо.
В дверь постучали и вновь вошел Третий Советник: - Мой Император, привели заключенного. Эо Вайли кивнул: - Пусть войдут.
Когда в комнату ввели человека с загнанным взглядом, Император снова обратился к Кунри: - Этот человек преступник… Он убил нескольких человек ради денег. Я предоставляю право убить его тебе.
Ответом ему было лишь молчание.
- Ты начинаешь раздражать меня… Тебе все равно придется есть. - безрезультатно прождав ответа с полминуты, Вайли осуждающе покачал головой и приставил нож к горлу пленника: - Тогда его кровь прольется зря.
Юноша, наконец, заговорил, посмотрев в глаза Императора: - Пожалуйста, нет… Вы говорили, что исполните любое мое желание... пусть это сделает кто-нибудь другой.
Император усмехнулся: - Быть по-твоему. Ведите обоих за мной.

Времена Империи Сэннин, 572 год со дня воцарения Хельдрика Великого
Беор воззрился на Тейрнона с непониманием.
- Глаза меняют цвет только в трех случаях, причем неизвестно, какой из них хуже, - бесстрастно продолжил тот, - в двух из них - светлеют, а третий - ваш. Все прочие симптомы тебе лучше меня известны. С этим все. Теперь: почему я сказал это именно тебе. Здесь тоже буду краток: мне показалось, что так будет лучше. Фейко, к слову, сам еще не знает.
- Но… но… - запинаясь, попытался что-то вставить Беор.
- Молодой человек, не старайтесь, две истерики в один день у вас не получатся. Так вот, продолжим, вам я сообщил этот прискорбный факт в качестве предосторожности. Хоть кто-то во дворце должен об этом знать. Никто, к слову, кроме вас со мной, пока не знает. Остальное - целиком и полностью на ваше усмотрение. Исходя из моих знаний об этих милых (при этом слове Тейрнона скривило) существах, на людей он сразу кидаться не будет, и не факт, что вообще будет. И я, в принципе, думаю, что его еще можно вылечить, и я займусь приготовлением исцеляющих средств немедленно. На сем разрешите откланяться: не выношу мужских слез.
После ухода Тейрнона Беор некоторое время сидел в оцепенении, прикрыв глаза. Все сказанное просто не помещалось в его мозгу, билось в нем, как инородное тело. Наконец, он нашел в себе силы, уцепившись за мысль о возможности исцеления, проглотить все это.
И тут в его сознании всплыл рассказ Фейко о подвале. Не раздумывая больше, принц встал и пошел в обход дворца. Избегая быть кем-нибудь увиденным, он прошел через черный ход, в арсенальный зал, где долго осматривал оружие и незаметно снял один кинжал, а затем принялся плутать по дворцу, отыскивая ту самую лестницу. Наконец найдя ее, Беор отметил, что щели в полу действительно неслабые, и направился ко входу в подвал.
Он опускался туда осторожно, держа одной рукой обнаженный меч, другой - придерживая крышку люка. Спустившись на минимальную высоту, позволяющую такую позу, он неуверенно позвал: - Эй! Кто тут есть? - Беор хотел было вернуться за факелом, как из глубины послышались слова: - Я здесь! Закрой дверь.
Беор, однако, не спешил это сделать, понимая, что в кромешной тьме, за этим последующей, он едва ли сможет себя защитить. Подумав несколько секунд, он пришел к такому решению: закрыл пресловутый люк и поднялся на ступеньку вверх, упершись рукой в его крышку: в случае чего ее легко можно будет открыть.
Издалека приближался тусклый огонек. Вскоре Беор смог разглядеть очертания фигуры. Волосы незнакомца отливали серебром. Глаза, которые он старательно отводил, избегая прямого взгляда - темно-карие. Как и у Фейко теперь… Невысокий, тонкого телосложения. Он приблизился к Беору и протянул ему свой фонарь, внутри которого плясал обыкновенный огонь, а сам присел на уступ недалеко от лестницы. Вне пределов досягаемости - отметил про себя Беор.
Принц заговорил первым: Почему ты остался здесь?
Голос незнакомца был усталым, улыбка - тоже: - Поговорить с тобой, венценосный, - проследив за реакцией Беора, он добавил: - Не веришь, а зря: это ведь правда. К тому же, зачем ты сюда пришел, если меня здесь быть не должно? Видишь, ты и сам знаешь причину, по которой я здесь сижу. Говорить буду в основном я. Прощения моему поступку, конечно, нет, но объяснение найдется. Прежде всего, рассказал ли тебе твой доверчивый брат, то, когда он очнулся, дверь была открыта?
- Крышка, - машинально поправил Беор.
- Для кого как, - с легким вздохом ответил незнакомец, - Это был знак доброй воли с моей стороны. И вообще, если бы я хотел его убить, ничто не помешало бы мне этого сделать, - он помолчал и неожиданно заговорил вновь: - Шея - очень заметное место, и, увидев на ней укусы, все бы тут же догадались, что стало с Фейко. И ему бы, скорее всего, непоздоровилось. Но я извернулся так, что это стало практически незаметно, и по возможности затер место укуса.
- Чем? Рубанком, что ли? - поинтересовался мрачный Беор. До него начала доходить вся абсурдность ситуации: сидит и болтает, как ни в чем не бывало с убийцей своего любимого брата.
- Оценил мои старания? Однако расскажи и ты мне, что вы подумали. Ты-то, я вижу, догадался.
- Никто ничего, кажется, не заподозрил, Фейко в том числе, решили, что это было сотрясение мозга. Я догадался тоже не сам. Мне сказал Тейрнон, крестный моей матери. Больше он никому не сказал. Собеседник кивнул: - Тейрнон - мудрый человек. Как бы то ни было, пришел именно ты, чего мне и хотелось. - он опять замолчал, собираясь с мыслями, - Второе, что я хочу сказать в свое оправдание - это то, что на месте Фейко мог оказаться ты.
Беор сжал рукоять меча.
Незнакомец, смерив его внимательным взглядом, продолжил: - Не волнуйся, это - далеко не простая случайность. Нам нужен король, и ты - идеальный кандидат. Но оцени нашу лояльность: мы оставили тебя миру людей; их больше, они бестолковей, и поэтому ты им нужнее. А Фейко не светит здесь ничего особенного, ты ведь давно заметил его нежелание оставаться в родительском доме. Да и сам подумай: если у нечисти появится король, не лучше ли будет, чтобы он был благожелательно к тебе, королю людей, расположенным, твоим родным братом? Даже никаких междинастических браков не надо, а то было бы проблем на порядок больше.
Беор прервал его срывающимся голосом: - Не говори ничего больше, - с этими словами он положил меч на ступеньку.
Незнакомец усмехнулся: - И кинжал, пожалуйста. Не заставляй меня усомниться в твоих умственных способностях, а я это сделаю, если узнаю, что ты пришел только с мечом.
Старший принц коротко кивнул и положил серебряный кинжал рядом. Затем он спустился с лестницы, расстегивая воротник, стал на колени перед незнакомцем, перекинул волосы через одно плечо и отчетливо произнес: - Я хочу стать, как мой брат.
Его собеседник сидел, положив голову на ладонь, и грустно глядя на принца. Помолчав так немного, он задумчиво произнес: - У тебя, принц, есть только один недостаток, зато большой. Имя ему - Фейко. Ты сейчас, дорогой мой, хотел предать родину и оставить родителей ради своего непутевого, но горячо любимого младшего брата. Я тебе напомню: если мы заберем обоих принцев, войны с людьми не избежать, а нам оно не нужно. Погибнет, кстати много невинных людей, которым не повезло с цветом глаз. Так что застегни воротник: простудишься. Ты должен быть нам благодарен, поскольку мы принесли тебе величайший дар - боль. Она никогда не оставит тебя, не даст потчевать на лаврах, отрезвит от любого хмеля. А то, что ты возненавидишь нас - это хорошо: ни к чему человеку любить нечисть. Ты ведь не из тех, кто слепо истребляет все, что не любит. Вот и сейчас ты не убьешь меня, если даже об этом думаешь, потому что, предупреждаю тебя, другого столь доброжелательно настроенного к тебе вампира ты точно не найдешь. А теперь, как ты и сам в начале разговора заметил, мне тут оставаться ни к чему, да и опасно. Найти меня сможешь через Тейрнона. Меня зовут Конри. И еще - он достал и одел на шею Беора нечто вроде обруча из золотых змеек, обвивавшихся вокруг друг друга. Беор вспомнил, что такое же носит Тейрнон, - от вампиров, - прокомментировал его собеседник, - теперь все. - Он повернулся и ушел, оставив фонарь Беору.
Тот же продолжал сидеть на полу. У него было ощущение, словно вся знакомая ему реальность расползается по швам, открывая что-то незнакомое и пугающее.
Спустя примерно полминуты из глубины подвала раздался грохот и ругань на незнакомом Беору языке. Вскоре появился давнишний незнакомец, держась рукой за лоб и бормоча: - Вот люди, понаставили тут хлама всякого, вампиру не пройти! - и, забрав фонарь, удалился.

Времена Империи Гелетов, 152 года до дня воцарения Хельдрика Великого
В подземелье стоял тяжелый сырой запах страха, отовсюду доносились скрипы, лязг ржавого метала, шорохи, и - ни одного звука, говорящего о присутствии людей. Конвой остановился у одной из решетчатых дверей. Император первым вошел в камеру, затем ввели Кунри. Человек сидящий в камере поспешно вжался в угол.
- У тебя не будет выбора - либо ты его, либо он тебя. - С этими словами Император бросил кинжал заключенному, быстро вышел за дверь вслед за конвоем, и они удалились в глубь коридора.
Человек жадно схватил рукоять клинка и замер, наблюдая. Кунри сидел у противоположной стены, не шелохнувшись. Наконец человек сорвался с места, вложив всю силу в удар клинка, но новообращенный клюг-вар молниеносно поднырнул под занесенное оружие и, воспользовавшись секундным замешательством, завладел кинжалом. Откатившись в противоположный угол и держа клинок наготове, он запинающимся голосом произнес:
- Сиди тихо. Я не хочу тебя убивать. У тебя против меня нет шансов, да и моя смерть тебе ничем не поможет.
Заключенный, знать, проникся этой мыслью и больше не предпринимал попыток нападения. Охранник, проходя мимо, заглянул в камеру, но выпускать Кунри никто не собирался.

Времена Империи Сэннин, 572 год со дня воцарения Хельдрика Великого
Принцесса Жасмин не встретила принца Фейконора ни за обедом, ни на вечернем приеме. Там был только Беор с отсутствующим видом.
Конечно, ее отец был зол, что она не пыталась привлечь к себе внимание принца, но это была не ее вина. Принц словно спал на ходу… не видел, куда идет. Постепенно Жасмин стала сомневаться в нормальности принца Беора. Вот уже несколько дней с тех пор, как с его братом случилась эта болезнь, он все ходит, как пришибленный.
К Жасмин подошел король Эдвард: - Ну, как тебе у нас? Проблем не возникало?
- Да нет, Ваше Величество. У вас очень мило.
- Вы мне лжете, моя дорогая принцесса. У нас сейчас - сумасшедший дом.
- Это ничего. У нас бывает так же…
- Какое впечатление у вас сложилось о Беоре?
- Ну, прямо не знаю, Ваше Величество… По-моему, у него немало проблем.
- К его чести будь сказано, он очень ответственно подходит к своим обязанностям. Но сегодня с ним и впрямь что-то странное творится. Катрин! - крикнул король жене, разговаривающей в этот момент с придворной дамой (она же - хранитель библиотеки), - Что с твоим сыном?
- Он и твой сын, дорогой, - ответила Катрин, но все же подошла к Беору, который глядел в окно, явно находясь мыслями в другом месте. - Беор! - негромко обратилась королева к сыну, - Что с тобой? Ты болен?
Тот повернулся к матери, и Катрин поразило странное выражение его глаз, которого она не встречала у него раньше - вместо веселых искорок в них покоилась черная пропасть, на дне ее угнездилось страдание. - Да, я не слишком хорошо себя чувствую.
- Не лучше ли тебе пойти отдохнуть? - королева заметила какое-то незнакомое ожерелье на шее сына: - А что это такое? - она указала рукой на тонкий золотой обруч.
- Это дядя Тейрнон подарил, - невозмутимо ответил Беор, - У него такой же. А насчет отдохнуть… - когда Беор представил, что он останется наедине со своими мыслями в темной комнате… В общем, это - не выход. - Да, я, пожалуй, пойду.
Беор зашел к Фейко, тот спал, и он не стал будить брата, а зашел к себе, взял карту и отправился в ночь. В лесу, немного западнее Ухабистого тракта, живет крестный его матери, Тейрнон. Королева показывала Беору это место на карте, когда он был еще маленьким.

Фейко открыл глаза, он слышал, что Беор заглянул к нему. Вернувшись из парка, он спал как убитый. Принц понимал: с ним происходит что-то не то, и Тейрнон чего-то явно не досказал. Но вот что? У него имелись смутные подозрения на этот счет. Он точно помнил, что в подвале кто-то был! Но какой нормальный человек полезет в ЭТОТ подвал? (О себе Фейко не подумал) А, может, это был и не человек вовсе? А если он что-нибудь с ним, Фейко, сделал? Глаза не меняют цвет сами по себе.
Надо еще раз зайти в этот подвал, давно надо было это сделать. Фейко встал, в коридоре никого не было. Он быстро прокрался к подвалу. Никого. Фейко открыл люк, на него дунуло холодом. Тут он спохватился, что никакого факела он не захватил и отыскав глазами ближайший канделябр, снял его со стены, и мужественно двинулся во тьму подвала.
В подвале было пусто! Никого только старый хлам, да пара перевернутых чемоданов у правой стены… а ведь здесь недавно прибирались, впрочем, в подвале слуги могли и схалявить, в этом Фейко не мог их осуждать.
Фейко подошел поближе, и стоило ему ступить на последнюю ступень, под ногой почувствовалось что-то холодное и довольно острое. Фейко опустил факел пониже. Это был кинжал! Хороший, серебряный кинжал, который показался Фейко смутно знакомым… Ну, конечно! Он видел его в Арсенальном зале, но как он оказался здесь? Кто мог принести его сюда?
Фейко коснулся рукой шеи. Получается, что тот, кто был здесь, имеет допуск во все помещения дворца!
Принц поднял кинжал и продолжил свой путь к опрокинутым чемоданам. Наверно, они были сложены стопкой, потому что несколько из них, которые ближе к полу, так и лежали, похоже, об них кто-то споткнулся. На гвозде одного из чемоданов висел клочок синей материи, Фейконор осторожно отцепил его - на ощупь что-то среднее между шелком и бархатом. Раньше он с такой тканью не встречался…
Ничего больше не обнаружив, юный принц покинул подвал.
Из-за угла, прямо навстречу ему, неспешным шагом приближалась незнакомая девушка-аристократка. Принц посторонился, давая ей дорогу, и склонился в поклоне.
- Благодарю… - пробормотала она и вдруг остановилась. - Вы ведь - Его Высочество Фейконор?
- Да, вы правы. Мы встречались раньше?
- Нет, что и не удивительно - все время моего пребывания здесь вы провели взаперти… Позвольте представиться: Жасмин принцесса Гэльстера, дочь короля Римуса.
- Очень приятно, Ваше Высочество. - Фейко рассчитывал, что разговор на этом закончится, и старался дать понять это всем своим видом. В конце концов, женится-то на ней Беор, а не он! Да и вообще, вести уединенные разговоры в темном коридоре с будущей женой брата - едва ли верх куртуазности… - Может, пожелаете пройти в сад… или в парадные залы? А может, проводить вас к вашим апартаментам?
- Сначала я хотела бы с вами переговорить. На предмет вашего отношения к своим обязанностям и брату. Вы могли бы соблюдать внешние приличия, хотя бы пока здесь живете! - прямолинейно заявила принцесса. Одним из немногочисленных достоинств своего сословного положения она считала возможность иногда говорить правду в глаза. Хоть отец и не слишком это одобрял… Вернее сказать, старался эту ее привычку искоренить путем наставлений и собственного примера.
Фейко, моментально скиснув, предпринял героическую попытку избежать ненужного разговора: - Да, совершенно с вами согласен! - ответил он довольно неискренним тоном, - Простите, я, пожалуй, приступлю к своим обязанностям прямо сейчас! - и нырнул обратно за угол прежде, чем принцесса успела открыть рот для ответной реплики. Не хватало ему еще нотаций принцессы! Не даром говорят, что гельтинки совершенно невыносимы. Бедный Беор!
Но в своей комнате злополучного Фейконора ждал еще один сюрприз: в кресле подле постели сидел король Эдвард.
- Я думал, ты спишь.
- Я спал, - начал Фейко таким тоном, что скорее к нему пошли бы слова: “Я умирал”, - но решил пойти пройтись. Подышать свежим воздухом. Ты пришел меня навестить?
- А здесь можно навестить кого-то еще?
- Едва ли. - Фейко еще разок тяжело вздохнул, мысленно готовясь к очередной (Ах, какой уже по счету!) лекции на тему: “Ты, сынок - неблагодарная бестолочь”.
Эдвард после непродолжительного молчания заметил: - Твой новый цвет глаз сильно тебя меняет.
- В самом деле? - пробормотал Фейко, мысленно кляня себя за умение испортить любой разговор и совершенное неумение вставить нужное слово в подходящий момент.
- Знаешь ли, я разговаривал с Беором. Он считает, что я должен придумать тебе занятие. Но я лично думаю, что ты сам способен решить, что больше тебе по нраву. А уж я могу содействовать твоему занятию любимым делом.
- Спасибо, папа. Я думаю, что в этом ты абсолютно прав. Честно говоря, мне меньше всего хочется, чтобы за меня что-либо решали.
- Я понимаю, тяжело, когда твои родные никак не хотят признать тебя взрослым - я и сам был вторым ребенком в семье. И не ожидал престола. Но видишь, какие повороты судьбы случаются…
- Не хотел бы я такого поворота для себя.
- Почему же? - удивился король.
- Потому что не хочу отвечать за чьи-либо жизни. И вообще, это - не самое лучшее занятие…
- А какое же лучшее?
- Да какое угодно другое! И как можно меньше связанное с властью.
- Что же, надеюсь, тебе придется заниматься чем-нибудь подобным, - с этими словами Эдвард встал, - Отдыхай.
Фейко попрощался, радуясь, что разговор прошел бесконфликтно. Короля же он успокоил не полностью: он никак не мог избавиться от впечатления, что сын утаил от него что-то важное, сводящее на нет все его признания.

Тейрнон же, вернувшись домой с охапкой трав, тут же развил кипучую деятельность на ниве зельеварения, и крутился, как белка в колесе, аж до полуночи. В полночь к нему завалился Конайри - как всегда, не спрашивая разрешения, он уселся за стол и начал раскачиваться на его стуле, мечтательно глядя в потолок. Тейрнон как гостеприимный хозяин старался его не замечать, впрочем, котелок со снадобьем из радиуса возможного падения стула убрал. Но когда его внезапный гость принялся за попытки рассказать о последних событиях этого дня, перемежая слова тоскливыми вздохами, Тейрнон не выдержал и, указав мешалкой на дверь, безапелляционно заявил: - Извольте выйти вон!
- Ладно, уже ушел, - смущенно отозвался Конари, пытаясь оттолкнуться от стены, помешавшей ему упасть вместе со стулом, - Если вы не желаете выслушать объяснение произошедшему.
- Представь себе, не хочу. Для меня достаточно уже того, что ты подлейшим образом обманул мое доверие. Но поскольку мне от тебя все равно не избавиться, лиши меня своего общества хотя бы на время, пока я занят.
Кунри не возражал и покинул негостеприимную обитель.
Тейрнон проворчал что-то насчет того, что этот тип все делает специально и, выйдя на улицу, обнаружил Конари сидящим на крыльце. Обуреваемый противоречивыми чувствами, отшельник проворчал: - Можешь зайти. Только имей в виду, что от котелка тебе лучше держаться подальше.
- Ясное дело. Вот только напрасно ты это варишь.
Тейрнон резко обернулся: - Мне виднее. А вот у тебя будут неприятности. И зачем тебе сдался этот избалованный принц?
- Ты сам только что ответил на свой вопрос. У нас семьсот лет не было короля. Фейко не нужен престолу Сенина.
- А откуда ты знаешь, что Фейконору твоя затея понравится?
- Да вот, знаю… Догадываюсь. У меня, в конце концов, больше опыт общения с принцами, чем у вас. Не так, скажете? Вот-вот…
- Тебя все равно не переспоришь, - буркнул Тейрнон, направляясь к погребу, - Ты учти, если что-нибудь сейчас испортишь, я с тебя шкуру спущу.
- Да нет, не собираюсь, - рассеянно помахал рукой Кунри.
- А кто мне обещал людей во дворце не трогать? Ты, Иуда?
Этот вопрос Конайри предпочел пропустить мимо ушей.

После долгого блуждания по лесу Беор, наконец, обнаружил обозначенное на карте озеро, озеро Видений. Маленький домик он обнаружил минут через двадцать. Постучал, никто не ответил. Тогда Беор слегка толкнул дверь, она со скрипом отворилась.
В невысоком помещении горел только очаг с каким-то котелком, освещая половину помещения. Беор прошел на середину комнаты, Тейрнона нигде не было видно.
Вдруг сбоку, со стороны скрытого мраком стола, раздался тихий, уже знакомый Беору голос: - Здравствуйте, Ваше Высочество. Что не дома в столь поздний час? Опасно ведь, мало ли, кто тут по ночам шатается…
- А где Тейрнон? - удивленно спросил Беор.
- Вышел. Ему надо травы собрать…
- Для зелья?..- заинтересовано спросил принц.
- Да, для зелья… но хочу сразу развеять вашу неосведомленность… Мне, конечно, очень жаль, но… против вампиризма нет лекарства. Многие пытались найти его, но это ни у кого не получилось…
Беор удивленно открывал и закрывал рот, пытаясь что-то сказать.
- Прошу вас… успокойтесь… Вы не первые… Вам еще империей править, нельзя быть таким нервным…
- Но.. это… Тейрнон… Почему?
- Боюсь, вы зря сюда пришли…
Беор кивнул, почти обреченно.
- Значит, брата уже не спасти… Наверно, надо тогда уж…ему рассказать… Что уже скрывать?
- Понимаете,- продолжил Конри, выходя на свет,- одно дело - простой укус, и совсем другое дело - укус в шею - он остановился против очага, покачиваясь на пятках, прижав ладонь к щеке. - И потом… ты и сам должен понять, какого исхода ты хочешь. Ответ ведь далеко не очевиден.
Беор первый раз получил возможность рассмотреть его. Ниже среднего роста, очень тонкий в кости, гладкая матовая кожа и волосы… совершенно неестественного цвета. На ночном госте была рубаха с широким воротом необычной формы, из кажущегося странным, даже в полутьме, темно-синего материала. Лицо в тени.
Принц неожиданно спросил: - Во чью игру ты играешь?
Конри усмехнулся и повернулся лицом к огню. Помолчав немного, он ответил: - Когда вы взойдете на престол, вы узнаете, в какую. - Он усмехнулся, - да и сами ее освоите. - Помедлив, он тихо добавил: - Это не лекарство. Для него это - уже яд.
Беор задумчиво приблизился к котлу, в котором переливалась зеленоватая жидкость, и неожиданно ударом ноги опрокинул котел на пол. Конри едва успел отпрыгнуть. Старший принц склонился над лужей: - Возможно, я совершил самую страшную ошибку в своей жизни… или - самый правильный поступок в своей жизни.
- Иными словами, то, что ты должен был сделать. - Отозвался Конри, вновь отступив в тень, так, что были видны только блестящие темно-карие глаза, казалось, в них спрятаны все тайны мира. Беор отвернулся.
Тут скрипнула дверь, в помещение вошел Тейрнон. Он застыл на пороге, смотря на большую лужу и опрокинутый котел.
-Что здесь произошло!? Конри! Это - твоих рук дело?
Тот попятился: - Нет, что ты. Мне и подходить-то туда опасно.
Тейрнон удивленно взглянул на Беора: - Ваше Высочество, неужто вам не дорога жизнь вашего брата?
Беор стоял в рассеянности: - Но Конри… сказал, что против вампиризма нет лекарства, а это его убьет.
Тейрнон помрачнел: - Теперь лекарства точно нет. А ты, Конри, брысь с глаз моих! Пока еще жив, а то ведь мое терпение не бесконечно!
Конри тут же исчез в ночном лесу.
- И зачем ты послушал этого интригана? - беря тряпку, спросил Тейрнон.
- Он мне никогда не лгал раньше…
- И сейчас не лгал.… Это зелье - действительно яд, для состоявшихся вампиров…Но у вашего брата еще был шанс… Теперь и его не осталось… Правда, я встречал вампиров не нуждающихся в крови людей, хотя в остальном типичные вампиры… но это - единичные случаи…
Беор кивнул.
- Простите, мне пора…- пробормотал Беор, ступая на порог.
- Просите прощенья у вашего брата, а не у меня…- ответил Тейрнон.
Беор задержался на секунду и вышел.
Тейрнон , что-то бормоча, принялся вытирать лужу.

--Продолжение--

-Back to 'Creation'-       -Back to main-

Автор: Кирхан и Аредель ©       Not for reproduction without the authors' express permission.


Сделано в 2004 году


Hosted by uCoz