*Biofantasy*: Взз-хоббит (Sofia, Ameli, Кирхан, Елена Прекрасная)
-Back to 'Оглавление'-       -Back to 'fan things'-
Взз-хоббит
(продолжение)

Автор - S o l e i l
Редактор - A m e l i e
Стихи - К и р х а н
Перевод на украинский - Е л е н а (П р е к р а с н а я)

Глава 12. На пороге.

      Через 30 минут где-то посередине Долгого Озера мотор заглох. Бэггинс приоткрыл глаза и увидел Двалина, отчаянно пытавшегося вытащить остав-шиеся полбороды из турбины. Остальные гномы зубами пытались сымити-ровать стук мотора, чтобы хоббит ничего не заподозрил. Однако провести Бильбо было трудно, практически невозможно. Бэггинс подскочил к Двали-ну и пнул изо всех сил мохнатой пяткой в челюсть. С тихим мычанием "бо-рода, моя борода" гном плюхнулся в воду.
      Без мотора плыть было нельзя. Это понимали даже гномы. Озверевший хоббит принялся чинить его головой все еще не проснувшегося Бомбура. Это не помогло: двигатель развалился окончательно и, предательски бульк-нув, ушел на дно. Плавсредство стало оседать. Гномы заволновались, осо-бенно наконец-то выплывший Двалин, на которого Бильбо бросал косые взгляды.
- Перегрузка. Первым делом избавимся от баласта, - сказал хоббит с присущим ему хладнокровием и спихнул Бомбура за борт. Двалин облег-ченно вздохнул.
- А теперь все по местам! - скомандовал Бэггинс.
Через несколько минут можно было наблюдать следующую картину: двенадцать гномов, пыхтя и отплевываясь, дружно гребли против течения и тянули за собой десантное судно. Хоббит подгонял их веслами, попыхивая трубкой и насвистывая: "Eh, dubinushka, uhnem…"
      К концу третьего дня, преодолев много миль вверх по реке, они прича-лили к левому, западному берегу. Обессилевшие гномы, как могли, выполз-ли на сушу и попадали на песок. Бильбо, боясь замочить ноги, по их телам перебрался на берег и громко свистнул. Тут же из-за кустов показались лю-ди Эленфе и пони с провизией.
      Оседлав пони, хоббит двинулся к Одинокой Горе. Навьюченные гномы плелись сзади, осыпая всевозможными проклятьями "серого бомжа", кото-рый втравил их в это "мокрое" дело.
      Путешествие совершалось в тишине и безмолвии. Все надежды гномов угасли, место их заступил безысходный мрак. В воздухе издевательски, по мнению гномов, каркали сослуживцы Бильбо по Пятому Изенгардскому Управлению. Наконец тринадцать путников оказались перед дверью, изри-сованной граффити, с надписями: "Saruman forever", "We all be friends", "Harder, faster, scooter" и "Turin kaput" под изображением серпа и молота.
      По своему опыту Бильбо знал, что эта потайная дверь просто так не от-кроется, и он решил поискать "парадный" вход (хоббит был абсолютно уве-рен, что таковой имеется), а заодно избавиться от лишних претендентов на сокровище.
- Чтоб к моему возвращению дверь была открыта! - приказал он гномам, злобно сверкнув глазами, и исчез в надвигающихся сумерках.
      Гномы кинулись исполнять приказание хоббита. Они колотили по две-ри, толкали, пихали и наваливались на нее, умоляли открыться, произносили обрывки заклинаний, отворяющих двери ("сим-сим, откройся" ит.д., ит.п.),- скала оставалась неподвижной, лишь серп и молот тускло вспыхи-вали подозрительным красным светом.
      На этом мы оставим наших пригорюнившихся гномов и последуем за Бильбо Бэггинсом.

КОНЕЦ ДВЕНАДЦАТОЙ ГЛАВЫ

-Следующая глава-       -Back to 'Оглавление'-       -Back to 'fan things'-

Автор: Kassy ©       Not for reproduction without the authors' express permission.


Сделано в 2003 году


Hosted by uCoz